This selection was originally designed to be included in That Line of Darkness: The Shadow of Dracula and the Great War, Encompass Editions, 2002 in the chapter on manliness and imperialism but was excluded for reasons of space.
The British Empire was not only the playground for boys’ adventure stories, it provided the backdrop for the A.E.W. Mason novel, The Four Feathers, a nuanced exploration of male redemption, one that remained immensely popular from its 1902 publication through to the Second World War. It charts the risks and the dangers to which a young man exposes himself in order to atone for his loss of honour. Unlike the adolescent adventure novels of George Henty, among others, Mason’s heroes define themselves less by acts of derring-do than through their quiet, anonymous, patient endurance in the service of others. The novel has spawned seven films – two made during the Great War spoke to current concerns – but the most memorable were the 1939 version produced by Alexander Korda on the eve of another war and a 2002 version by Shekhar Kapur. What I will argue is that the celebrated Korda film is more in keeping with the jingoism of the time it was made rather than the spirit of Mason’s tale while Kapur’s adaptation is more faithful to the spirit and intent of the novel.
The British Empire was not only the playground for boys’ adventure stories, it provided the backdrop for the A.E.W. Mason novel, The Four Feathers, a nuanced exploration of male redemption, one that remained immensely popular from its 1902 publication through to the Second World War. It charts the risks and the dangers to which a young man exposes himself in order to atone for his loss of honour. Unlike the adolescent adventure novels of George Henty, among others, Mason’s heroes define themselves less by acts of derring-do than through their quiet, anonymous, patient endurance in the service of others. The novel has spawned seven films – two made during the Great War spoke to current concerns – but the most memorable were the 1939 version produced by Alexander Korda on the eve of another war and a 2002 version by Shekhar Kapur. What I will argue is that the celebrated Korda film is more in keeping with the jingoism of the time it was made rather than the spirit of Mason’s tale while Kapur’s adaptation is more faithful to the spirit and intent of the novel.
The protagonist, Harry Faversham, himself the progeny
of a long line of military heroes but with a poet’s sensibility, is haunted by
the fear, that he would disgrace himself, a terror derived from the code of
family honour inculcated by his domineering father and indirectly, by the
gallery of portraits that peered out at him in his childhood. When his regiment
is deployed to Egypt in 1882 to suppress an Arab uprising, Faversham resigns
his commission and is branded a coward when he receives a symbolic white feather from three former fellow
officers and a fourth from his
fiancée, Ethne Eustace. After she breaks off the engagement, he sets out alone to Egypt
to regain his good name, and more importantly, to expiate his own internal
tyranny. There, disguising himself as a lunatic Greek musician, he spends three
years learning the languages of the camel drivers in the bazaars before
surreptitiously heading south to shadow his former regiment in the Sudan. He
rehabilitates himself through his courage and indifference to danger or death,
and as a result of his efforts, he absolves himself of his sense of
cowardliness. In the book’s most compelling chapters, Mason describes Faversham’s
most demanding and penitential acts when he sets out to be captured and sent to
the pestilent hellhole prison of the “House of Stone” at Omdurman, the Dervish
capital. There he shares the suffering of one of his former compatriots who has
endured a ghastly imprisonment for three years. In time the two miraculously
manage to escape. His redemption complete and his manhood restored, he can
return to England and perhaps renew his relationship with the woman who once
repudiated him.
Harry Faversham (John Clements) |
I would
suggest that the novel has largely been misunderstood. Writing in Salon, Charles Taylor notes that the novel
is “probably the purest fictional example of the mindset that has led countless
young men through the ages to turn themselves into cannon fodder.” If males
read this novel primarily as an imperialist adventure and the need to
demonstrate derring-do to avoid the “cowardly” label, Taylor’s comment makes
sense. Young men would likely follow the most suicidal orders to ‘go over the
top’ into a hurricane of bullets to avoid this stigma. Yet there is precious
little in Four Feathers to interpret
it as a gung ho celebration of war. Unlike the subsequent films, there are few
battle scenes. The novel is more about the thoughts and regrets of a few individuals
caught up in the vortex of Britain’s colonial wars and the loss, restoration and maintenance of
honour. If there is an underlying message, it is that sometimes individuals who
do not wish to fight wars can be brave. Taylor’s musings would have had greater resonance had he
been alluding to the adventures written primarily for young adolescents.
Most of the
novel takes place in England where the characters, primarily Ethne, inquire
about Faversham’s whereabouts and wellbeing. She is more prominently featured
than Faversham. After he devises a plan and departs for Egypt, he largely
disappears from the novel. Even in the chapters set in the Middle East, apart
from the “House of Stone” chapters near the conclusion, Faversham is a shadowy
figure more talked about than an actively-engaged character. The novel is largely a
character study on how two men respond to adversity and how a woman wrestles with
her conflicted feelings. Harry Faversham and his best friend, John Durrance, love
the same woman. Durrance recognizes that Ethne does not love him. His pain is
compounded when he is blinded by sunstroke in the Sudan. He masks his
tribulations and disappointments with a heady dose of stoicism and
compensates for his blindness by sharpening his wits through the use of logic
and aural observation.
John Durrance (Ralph Richardson) |
Korda’s 1939
Four Feathers, however, provides a
Kiplingesque, epic-imperialist dimension that is largely absent from the novel.
By producing a trilogy of films, Sanders
of the River (1935) and The Drum (1938),
Korda, whose friendship included the staunch imperialist, Winston Churchill,
could be considered as one of the great cinematic polemicists for the British
Empire. After a
brief prelude set in a country house in 1885 England where aging Crimean War
veterans lament the death of General Charles Gordon, the action takes place ten
years later primarily in the Sudan during the 1895-98 campaign where, under the
direction of Herbert Kitchener, the British overwhelmingly defeat the Dervishes
and avenge the death of Gordon. Faversham is given much greater prominence in
the film as the leading character who atones for his “cowardliness” by
disguising himself as a branded, speechless Senghali tribesman and by heroically saving the lives of the three
officers who sent him white feathers. And
he turns starved and diseased prisoners into a militia that helps win the war,
a gilding of the lily that vastly underplays the subtlety in Mason’s writing. This was the
kind of role model that Britain needed as it was about to enter a more dangerous war
.
.
Korda also
undertakes several interpretative departures from the novel. He alters Mason’s
reason for Faversham resigning his military commission. Whereas in the novel,
Faversham rejects his father’s overbearing authority and acts more like his
free-spirited deceased mother, the film suggests that his resignation
was an expression of his revulsion toward militarism. The film is studded with Orientalist
stereotypes. The Dervishes, characterized as cruel, tyrannical and savage
toward defenceless natives are pejoratively labeled as the Fuzzy Wuzzies (an
epithet not found in the book). By contrast, apart from a few references to
“savage” and “callous country,” the Arabs in the novel are accorded respect,
even dignity. One such person is Abou Fatima, a servant of Faversham who helps to facilitate the escape of the two Englishmen from the "House of Stone" prison, is
completely absent from the Korda film. Korda’s Four Feathers was the
last of the imperialist films in large part because in the upcoming war against
German expansionism and Japanese imperialism, the concept of empire became
ideologically suspect. When the film was re-released in 1943, the shift in the
zeitgeist was evident in The Times
comment: “This film with its glib Imperialism and its juvenile attitude toward
war…seems to belong to another age.”
Four Feathers 2002 |
The film is
set in 1885 when Faversham’s regiment is about to be sent to the Sudan to
suppress a Muslim Arab insurgency led by its religious leader Mohammed Ahmad, known as the Mahdi.
Kapur, who experienced British colonialism in India, does offer a revisionist
slant to Korda’s film by critiquing the follies of British imperialism. In the film’s opening scene, Faversham and his
friends engage in a bone crunching football match which entertains genteel
Victorian ladies. Kapur includes this scene to capture the late Victorian
fantasy that rigorous sports were the preparation needed to successfully fight
wars. Yet Faversham questions
the feasibility of killing and dying in a godforsaken desert” for the sake of a
global empire. Clearly, Kapur is mocking
a clergyman who calls the Sudanese “heathens” and then declares that “God has
endowed the British race with a worldwide empire.” This arrogance is later
exemplified by an officer in Faversham’s regiment who not only fails to heed
the warning of Faversham’s Muslim protector, Abou Fatima, but has him whipped.
As a result, the British experience a major military setback and a devastating retreat with
losses that included one of Faversham’s friends. No wonder Abou warns Faversham about British
ethnocentrism: “You English walk too proudly on this earth.”
The relationship between Abou Fatima and Harry Faversham reinforces Kapur's disdain for British haughtiness.
Because the Englishman does not know the desert environment nor has he learned
the Arabic language and the local native dialects, he relies on his “guardian
angel,” Abou, to protect him, and he saves his life more than once. The
friendship that develops between the two men – the laughter between the two men in one memorable scene is an expression of their mutual respect – could be Kapur’s belief that there
must be an interaction between East and West, something that is perhaps hinted
at in the novel when there could be mutual trust between an Englishman and his
servant. Yet the motives of Abou in the film remain unclear. When Faversham
asks him why the African saves his life, his only response is: “God put you in
my way. I had no choice.” Moreover, a meeting of minds would imply that it
should go both ways; there is little to suggest that Faversham gives anything
back to his protector even though the last image in the film suggests that the Englishman's soul will always be in the Sudan.
Despite this
critical stance toward imperialism, Kapur's narrative also suggests he wants to have it both ways. Faversham, who earlier said he
never wanted to be a soldier and seemed content to help his friends by risking
the charge of spying, becomes a fighter to save
the lives of two of his friends. One of the
just criticisms that could be made of the Kapur’s film is that the Arabs are
presented, apart from the noble Abou Fatima, as contemptible zealots, a perspective that reflected the sensibilities of most
contemporary Westerners.When the British commander informs the officer of their mission – to wild cheers – he cites the actions of the "Mohammedan fanatics," he is speaking to the zeitgeist of our times. (Although the production was completed before the
attacks of 9/11, the film opened after that terrible day and some comments
uttered by individuals associated with the film suggest they wanted to spike
interest in the film by playing on the West versus Islam theme. According to
the film’s photographer, Robert Richardson, the events depicted in the film
continue to resonate because “it is about a western culture that tackles a
jihad not unlike what is happening in current events today.”)
Abou Fatima (Djimon Hounsou) |
Four Feathers does explore Faversham’s complicated
motives – not entirely satisfactorily. He only accepted a commission to please
his career officer father, whom he has at best a formal relationship, and
continue the military tradition of the Faversham men. Given his conditioning, he is understandably
afraid. His father disowns him after he fails to discharge his duty and his
fiancée Ethne spurns him as a coward. Yet Faversham’s sin was an assertion of
his individuality not cowardliness. She ends the engagement but continues to
reproach herself for not standing by him and giving in to fear about what
others would say. When Faversham decamps to the Sudan, he is not motivated to
serve king or country but to regain his self-respect and the respect of his
friends. He achieves that purpose but when he returns, the only motive that
seems to matter is fighting for your comrades not whether the war that his
comrades fought was just. This is made explicit by Durrance in a closing
address at a memorial: “In the heat of battle it ceases to be an idea or a flag
for which we fight. We fight for the man on our left. We fight for the man on
our right. And when the armies have
scattered and the empires have fallen away, all that remains is the memory of
those precious moments we spent side by side.” These are stirring contemporary
sentiments and they resonate with his fellow officers in the audience but they
are detached from Mason’s original context. When Kapur made the decision to
disconnect the film from the novel, he might have explored whether colonial wars – or any wars –
were ever just. By skirting it, Kapur is attempting to depoliticize his film but
the imagery of Westerners fighting wars against shadowy Arab armies will render
it political regardless of his intentions. Had he confronted that question and left
in Durrance’s final speech, he might have complicated the film but that ambiguity
would have made it a richer cinematic experience.
No comments:
Post a Comment